Статьи

Маленький принц стал принцессой: к 8 Марта в книжных магазинах «Стеймацки» начали борьбу за гендерное равенство

Старейшая и крупнейшая израильская сеть книжных магазинов «Стеймацки» специально к Международному женскому дню 8 Марта запустила новый проект, популяризирующий детские книги, в которых главными героями выступают представительницы прекрасного пола. При этом первой книгой проекта, изданной в специальном подарочном варианте, стала «Маленькая принцесса» — женская адаптация аллегорической повести-сказки французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Судя по всему, основная фабула истории осталась прежней, изменены только главный герой, ставший в версии «Стеймацки» героиней, и соответствующие авторские рисунки писателя.

Направленный на продвижение гендерного равенства в детских книгах новый проект «Стеймацки» получил соответствующее название — «Детская книга». Его посвятили памяти скончавшейся полтора года совладелицы сети и одной из самых известных деятельниц израильской рекламы Яфит Гринберг, известной под псевдонимом Гимель Яфит.

«Только 31% главных героев детских книг — женщины, — комментируют свой неожиданный маркетинговый ход в сети «Сеймацки». — Поэтому для продвижения гендерного равенства в детской литературе на иврите «Стеймацки» решил запустить проект «Детские книги» имени Гимель Яфит, который призывает литераторов писать для детей книги, посвященные женскому героизму. Одна из самых популярных классических детских книг всех времен «Маленький принц» выходит в новом и оригинальном прочтении, которое превращает героя книги в героиню — маленькую принцессу. Мы верим в силу языка, способного словами изменить печальную действительность, и мы призываем всех девочек и девушек, где бы они ни находились, стать героинями своих историй».

Читатели и клиенты «Стеймацки» неоднозначно восприняли проявленную инициативу, столь агрессивно декларирующую равенство между полами.

«Кто вам позволил надругаться над классикой?», — пишет один из читателей страницы сети в «Фейсбуке».

«Как родившаяся в начале 1980-х, книги, герои которых — мальчики, никогда не мешали мне представлять себя на их месте и думать, что я могла бы быть на их месте тоже героиней, — пишет другая подписчица. — Хватит уже!».

Чтобы проверить отношение к подобной идее читателей, сеть «Стеймацки» опубликовала анонс проекта на странице в «Фейсбуке» тель-авивских библиотек «Бейт-Ариэла». Реакция подписчиков, в основном, оказалась негативной.

«Хватит менять в классических произведениях расу или пол во имя политкорректности, — высказывает свое мнение один из пользователей. — Хватит лени, пренебрежения и подавления оригинальной идеи. Вы действительно верите, что среди написанных шедевров нет книг с главными героями женщинами? Книги пишут для детей, а не для девочек. Вы там совсем запутались».

Кроме критики, читатели предлагали и альтернативные решения.

«Можно написать новые интересные книги о женщинах и девушках, — предлагает одна из читательниц. — Не нужно брать существующие истории и менять их. Это неуважение к авторам оригиналов».

«Можно включить в эту серию разнообразные произведения классической детской литературы, центральные персонажи которых – женские, или перевести подходящие, но ранее не издаваемые на иврите классические детские книги, — пишет другая. — Наконец, написать новые истории, героини которых – девочки».



Предыдущая статьяСледующая статья

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *